k-takahashi's blog

個人雑記用

D&D NEXT

現在の、いわゆる「4版」の後継に当たるD&Dが『D&D NEXT』。
http://www.wizards.com/dnd/DnDNext.aspx
を見ると、プレイテストなど順調に開発中のようだ。


が、突如HJからこんな発表が。

D&Dの版元でありますWizards社が、『D&D NEXT』については英語版のみを販売し、翻訳版のライセンスは発行しないという決定をしました。これには日本に限らず、英語圏以外の全ての地域が含まれております。
 従いまして、『D&D NEXT』の日本語版につきましては出版できないこととなりました。
 『D&D NEXT』の日本語版を楽しみにお待ちいただいていた皆様には、そのご期待に沿うことができず申し訳ありません。
 当社としましては、今後、Wizards社の方針が変わる可能性も考慮して翻訳の機会を待つことになりますが、当面の間、『D&D NEXT』は日本語版の商品が出版される予定はございませんので、ここでお知らせさせていただきました。

http://www.hobbyjapan.co.jp/dd/news/next/index.html


ググってみたら、
http://www.enworld.org/forum/showthread.php?356352-WotC-will-not-allow-translation-of-D-amp-D-NEXT
には、ドイツとイタリアからも同様のレポートが書かれていた。


なにか、翻訳版ビジネスで問題あったんだろうかねえ。少なくともWoC社が損する話ではないと思うんだが。